20
Out 07

 

 

Para amares uma mulher...

Para a compreenderes...

     ... tens de a conhecer bem por dentro...

Ouvir cada pensamento...

Ver cada sonho...

     ... e dar-lhe asas quando ela quiser  voar...

E quando estiveres desarmado nos braços dela...

     ... saberás que realmente a amas...

 

Quando amas uma mulher...

     ... dizes-lhe que ela é desejada...

Quando amas uma mulher...

     ... dizes-lhe que ela é a "tal"...

Ela precisa de alguém que lhe diga que irá ser para a vida toda...

 

Por isso, diz-me... alguma vez amaste realmente uma mulher?

 

Para amar uma mulher...

     ... deixa-a abraçar-te até saberes como ela quer ser tocada...

Tens de a respirar...

     ... mesmo saboreá-la ...

             ... até conseguires senti-la no teu sangue...

E quando vires uma criança nos seus olhos...

     ... saberás que realmente a amas ...

 

Tens de lhe demonstrar alguma fé...

Abraçá-la com força, mas com ternura...

Tens de a tratar bem...

Ela estará lá quando precisares...

     ... por isso, toma bem conta dela...

 

Agora diz-me... alguma vez amaste realmente uma mulher?

 

 

 

Escrito por Someone Else às 20:31
música: digam-me vocês...

e só para que fique registado, porque parece que existe ambiguidade no que eu escrevi, eu sei o que é plágio, o que queria saber era a que é que te estavas a referir com isso.

O teu blog começa por dizer:
Page copy protected against web site content infringement by Copyscape

E o post é uma tradução de uma letra de uma canção, sem qualquer referência a ela, LOL
LOL LOL.

"Have You Ever Really Loved a Woman?" - Bryan Adams

ps: tens desculpa por teres 19, beijos
antiego a 8 de Março de 2008 às 02:20

se calhar, se te desses ao trabalho de ler o resto deste blog atentamente, notarias que a maioria dos posts aqui escritos são traduções de músicas, uma vez que sou tradutora, caso não saibas. normalmente costumo dizer o nome da música e do cantor, se desta vez não o fiz foi para criar uma interactividade com os leitores, ao que por sinal houve alguém que percebeu a minha intenção.
posto isto, não, isto não é plágio, porque a tradução foi da minha autoria. e se no topo deste blog tenho o copyscape é precisamente por isso, tudo o que é escrito aqui neste blog é da minha autoria, caso contrário identifico-o devidamente.

espero ter-te elucidado. para a próxima investiga melhor antes de acusares algo.
tem um bom dia

LOL, que efra. Acredito que tenhas mesmo 19 anos. bate certo. :-)
antiego a 8 de Março de 2008 às 19:55

Someone Else a 8 de Março de 2008 às 22:00

Outubro 2007
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5
6

7
8
9
12

17

22
24
25
26

31


Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

mais sobre mim